Beim Übersetzen wird im Gegensatz zum Dolmetschen ein geschriebener Text schriftlich in eine andere Sprache übertragen – und das im Detail. Ich übersetze für Sie Konferenz- und Geschäftsunterlagen, Webseiten, Blogs und Werbematerial sowie andere Arten von Texten in den folgenden Sprachkombinationen:
Um höchste Qualitätsstandards zu garantieren, übersetze ich nur aus meinen Arbeitssprachen in meine Muttersprache Deutsch – das bedeutet, aus dem Französischen, Englischen und aus dem Portugiesischen ins Deutsche. Für andere Sprachkombinationen empfehle ich Ihnen gern kompetente Kolleg*innen.