En dehors de l’interprétation et de la traduction, je propose des services de transcription, de correction et de relecture de documents. J’enregistre par écrit des fichiers audio en allemand, anglais, français ou portugais ou je transcris directement d’une de mes langues de travail vers l’allemand. Je préfère corriger et relire en allemand – lors de mes lectures et corrections, je suivrai bien évidemment les standards de grammaire, ponctuation, syntaxe et de style.