Every event brings different challenges – but a satisfying solution can always be found. I will be happy to advise you on the different interpreting modes, the team size and the required technology. I will also be glad to translate your conference documents. Just get in touch with me!
Early planning makes life easier for all of us. You gain an early overview of what technology and know-how is needed for the interpretation and can sit back and relax right from the start – I reliably accompany you from the beginning to the end of the event. The more time I have, the more specifically and thoroughly can I prepare for your subject. Of course, I am also a reliable partner if you would like to use my services on a shorter notice.
And how much does it cost?
Every interpreting or translation assignment is different. The costs depend on the size of the assignment, the complexity and many other factors. In general, I am happy to give you a discount if it is a larger order or a long-term cooperation. I will be pleased to advise you individually and to make you a transparent, fair and, above all, non-binding offer.